Gern gehörte man zu den oberen Zehntausend. – bestimmte Erwartungen/Hoffnungen haben; erhoffen. 1. man wählt als beruf nicht immer das, was man liebt. Vorm Beginnen Sich besinnen Macht gewinnen. Es ist möglich diese Eigenschaft zu verändern. Mit 15 sprachlichen Wendungen, die zeigen, dass seit jeher ganz schön viel Kreativität im Alpenland steckt. "; " ... Dass der Depp seine Katze damit völlig kirre macht, will ihm dabei nicht in den Sinn" Der Sinn steht in dieser Redewendung für die Gedanken oder den Kopf. to make perfect sense: absolut Sinn machen: to make sense: Sinn machen [ugs.] Bedeutung: Ahnung. Mein Bruder wird so stolz sein, dass ich seine Weisheit hier nun mit der Welt teile. … Diese lässt sich jedoch nicht eins zu eins ins Deutsche übersetzen. Und man kommt sich auch dumm vor oder zumindest besteht sicherlich für einige die Angst als dumm zu gelten, wenn sie ständig nachfragen. Eine andere Erklärung in dieser Hinsicht macht viel mehr Sinn. Daher ist es nötig, Bedeutungsäquivalente in der Zielsprache zu finden . Ich behaupte: Sinn machen macht Sinn. ich glaube, dass man das macht, was man kann. Ob in Alltagsgesprächen, in Grußkarten, in Bachelor-, Master- oder Hausarbeiten oder als WhatsApp-Status: Latein lebt und bringt viele Vorteile mit sich. Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Im 18. Nein. zu tun [Redewendung] to not have the balls (to do sth.) HTML-Tags sind nicht zugelassen. Unabhängig vom zu übersetzenden Inhalt empfiehlt es sich, für die Übersetzung eines Textes ins Englische oder aus dem Englischen in eine andere Sprache die Dienste eines professionellen Übersetzers in Anspruch zu … Im Buch gefunden – Seite 20Von einem Geschehen , das sich weder als Vorstufe oder wenigstens als Umweg auf ein Ende zuordnen läßt , noch sich selbst als geschlossene Totalität enthüllt , wird gesagt , es habe keinen Sinn . Die Redewendung wird erkenntnisleitend ... Es macht keinen Sinn, daß ihre Eltern wegziehen. Okt. Übersetzung: So können die jeweiligen Worte und Zeilen wunderbar gedeutet werden und ihre volle Ausdruckskraft entfalten. Die schlechte Nachricht: Den Ausdruck „Sinn machen“ gibt es im Deutschen nicht. Immerhin hat er Jahre meines Lebens damit … Write. ♂️. 10, 23:18: Nichts was sie sagt macht Sinn nothing she is saying make sense ich bin mir bei der wortst… 2 Antworten: keinen Sinn machen Das ergibt jede Menge Sinn. Die Lehre von der Herkunft, dem Gebrauch und der Bedeutung von Redewendungen wird Phraseologie genannt. Einem eine Laus in den Pelz setzen – ihm Ärger oder Schwierigkeiten bereiten, aber auch sein Misstrauen wecken. Heute folgt sie: Nehmen wir mal an, es wäre Wochenmarkt und ich käme mit meiner Tüte Äpfel zum Nachbarstand und würde meinem Kollegen von meinen Äpfeln anbieten. 2018 (MESZ) In Beispielen doch aber in den Redewendungen sehe ich keine Notwendigkeit. Im Buch gefunden – Seite 61... sagte schließlich: “Also ist die Lage erheblich komplizierter als es die Redewendung ausdrückt. ... “Was bedeutet der Spruch dem im überlagerten Sinn? Und wie bei so vielen ähnlichen Begrifflichkeiten ist durch jahrelangen, gedankenlosen Gebrauch der falschen Form die korrekte Fassung in Vergessenheit geraten. Im Buch gefunden – Seite 47Hier ist die Heimatsformel mit der auch sonst Tehr verbreiteten Redensart Rein Roggen Bremer Brod verbunden , die sinnbildlich bedeuten soll : so unperfälscht man das Brot rünscht , so rein und echt soll auch die Gesinnung und das ... Im Buch gefunden – Seite 48... reich – Freunde oder Verwandtschaft : Bist du reich , so hast du Freund ( ( 8 ) ) und – mit völlig anderem Sinn – Der ist ... behalten ihre Töchter nicht lange ( ( 156 ) ) ; Reichtumb macht Freund , Armuth Feind ( ( 140 ) ) oder Wo Reichtumb ist ... sich etwas erwarten (von + Dat.) Das ergibt jede Menge Sinn. Video laden. Allerdings ist es relativ unsinnig, wenn alle plötzlich von Sinn machen sprechen, obwohl man Sinn gar nicht machen kann. eine handwerkliche arbeit an sich kann spaß machen. Sinn Vorstellung Annahme Gewissen Ruf Gefühl Utopie Gedanke Nase Fiktion Vorhersage Witterung Ahnung Intuition. Die Herkunft der deutschen Redewendung ist nicht eindeutig geklärt. 17. Ça n'a pas de sens que ses parents déménagent. Es gibt aber noch eine andere Geschichte: Im Englischen sagt man "Nutty as a fruitcake“ – wenn jemand total verrückt und durchgeknallt ist. So können die jeweiligen Worte und Zeilen wunderbar gedeutet werden und ihre volle Ausdruckskraft entfalten. Aber es ist keine "Sprachgewohnheit" sondern der Einfluss der amerikanischen Sprache auf die deutsche. YouTube immer entsperren . Schließlich hört man es doch täglich im Fernsehen; da kommt einem das „macht Sinn“ irgendwann wie von selbst über die Lippen. August 2016 | Rea Caneve | Holladioooo! Im übertragenen Sinne bedeutet sie jedoch, etwas oder jemanden zu unterstützen oder an etwas teilnehmen. das fliessband ist eine unglückliche metapher, es ist per se eine sache, die menschen unglücklich macht. Im Buch gefundenDem alten deutschen Wort Gewalt geht es heute noch schlechter als der Macht: Gewalt ist gleichbedeutend geworden mit Brutalität. In manchen Redewendungen ... möchte man ausdrücken, dass man sehr erstaunt ist. Der Grund für den Segelfächer besteht darin, dass man so schneller erkennen kann ob man zu hart am Wind ist und die Segel drohen, einzufallen, ohne das alle Segel einfallen. 1. Das berührt mich nicht.Das ist mir egal. Im Buch gefundenRedewendungen werden täglich gebraucht, ohne dass wir uns in der Regel Gedanken ... der Begriff wird im negativen, abwertenden Sinn auch für eine Redensart ... Diese Verknüpfungen haben sich im Laufe der Zeit gebildet, was sich durch ihre Herkunft meist erklären lässt. Im Deutschen ist es aber falsch. Im englischen sagt man "it makes sense", dort ist es aber auch richtig. Vor einiger Zeit hatte ich eine „Geschichte“ vom Apfelhändler angekündigt. Im Buch gefundenWoran das spürbar ist, zeige ich am Beispiel einer alltäglichen Redewendung. Schachcomputer „Das hat Sinn!“ „Das macht Sinn!“ Zwei kurze Sätze, die nahezu ... Bei einer Redewendung handelt es sich um ein Idiom. Gruß, Peter-- 16:50, 26. Sinn machen: Letzter Beitrag: 03 Aug. 07, 17:18 "Es macht nur Sinn, alle Leistungen zusammen anzubieten" Kann mir jemand den ganzen Satz üb… 4 Antworten: sinn machen: Letzter Beitrag: 01 Apr. Beispiele. Welche saarländische Redewendung muss man kennen? Noch gilt die Formulierung „das macht Sinn“ bei uns zumindest nicht als druckreif. Im Buch gefunden – Seite 23... Sinn – wird dem Gesprächspartner erhöhend oder gesichtwahrend mitgeteilt. ... Anwendung ist im Small Talk möglich, wenn man Ihnen Komplimente macht, z. Sprache - Achtung, Floskelalarm! Vielleicht hat es sich dadurch im deutschen verbreitet. Das Mädchen berührte kein einziges Ei und das erstaunte Goethe so sehr, dass er das Gesehene aufschrieb. Lateinische Sprichwörter und Redewendungen lassen sich vielseitig nutzen. Im Buch gefunden – Seite 65Es macht Sinn , Sie zurückzurufen Zwei Redewendungen aus dem Amerikanischen , lange eingedeutscht , ärgern manche Sprachfreunde besonders : « Das macht Sinn ... „Sinn machen“ ergibt keinen Sinn. STUDY. Allerdings ist die Gegenmeinung in Spezialfällen auch rechtmäßig, etwa bei rein etymologisch-semantischer Betrachtung oder dem logisch ausglegtem Ansatz der unschöpfbaren Abstrakta (mit leidigen Gegenbeweisen: »das macht Spaß/Angst«). Im Buch gefunden – Seite 83... Jahreszahl.148 Das von der englischen Redewendung „it makes sense“ abgeleitete „es macht Sinn“ verdrängt sukzessive das traditionelle „es hat Sinn“, ... zu tun: to see no reason to do sth. Beliebte Redewendungen und woher sie wirklich kommen - Teil 3 . Substantiv, maskulin – 1. Vielleicht fällt diese Erkenntnis Ihnen nun auch "wie Schuppen von den Augen". Bedeutet: Redewendungen aus dem amerikanischen werden 1:1 ins deutsche übersetzt und führen tatsächlich zu falschen oder sinnlosen Satzbildungen. Moosh bokhoratet! Im Buch gefundenUnd so schuf Martin Luther Begriffe und Redewendungen, die noch heute frisch ... Der »Denkzettel«, das »Machtwort«, der »Feuereifer«, der »Schandfleck« oder ... Terms in this set (20) Das bereitet mir Gänsehaut. Wenn also dein Vater den Ausdruck pitch in benutzt, wenn es darum geht, den Garten aufzuräumen, bedeutet es, dass er möchte, dass alle sich beteiligen, so dass alles schneller geht. ein langes Gesicht ziehen – ein langes Gesicht machen. Er hat keinen Sinn dafür, wie man sich gut anzieht. Soweit ich sehe, setzen wir zumindest in deutschen und auch anderen fremdsprachigen Redewendungen … Die Kurve kratzen. Im Buch gefunden – Seite 59... gewünschten kommunikativen Sinn auszudrücken. Gleichwohl ist auch die relative Motivierung solcher Redewendungen in einem gewissen Sinne konventionell; ... Im Buch gefunden – Seite 314... und Naren „Wie Körner im Sand klein an Verstand Ist kleiner Seelen Sinn. ... anonym: Saga über Grettir den Starken 71. b) Liebe macht auch Weise zu ... [ugs.] Und dann gibt es noch jene geflügelten Worte, bei denen sich der Sinn nicht sofort erschließt. Der würde, mit Verweis auf seine Äpfel meine ablehnen und mir seine anbieten. 15 schwizerdütsche Sprichwörter und Redewendungen, die wir in Berlin auch unbedingt brauchen. This makes a lot of sense. [elevated] Es ergibt keinen Sinn für mich. That makes sense. Schließlich hört man es doch täglich im Fernsehen; da kommt einem das „macht Sinn“ irgendwann wie von selbst über die Lippen. Sinnvoll: Sagen Sie nicht mehr Sinn machen, sondern Sinn ergeben Oft vermittelt sie Erfahrungen und lebenspraktische Regeln. Diese englische Redewendung macht wörtlich genommen keinen Sinn. „Das macht Sinn“ ist im Deutschen weder falsch, noch sinnwidrig oder anglizistisch. Entweder, jemand ist wütend, oder er ist traurig; aber nicht beides gleichzeitig, weil sich diese Gefühle ja widersprechen! Redewendungen mit Zahlen sind im Deutschen erstaunlich oft vertreten und zwar weit über die Zahl zehn hinaus! That makes sense to me. etwas macht [k]einen Sinn (umgangssprachlich; etwas ergibt [k]einen Sinn, ist [nicht] verständlich, sinnvoll; nach englisch something makes sense) jemandes Äußerung dem Sinne nach wiedergeben; im engeren, weiteren Sinn; cool im Sinne von „kühl“; Abkürzung: i. S. v. im Sinne des Gesetzes (so, wie es das entsprechende Gesetz vorsieht) Im Buch gefunden – Seite 23Der Sinn und die Bedeutung dieser Redewendung werden ebenso in den Arbeiten von Aristoteles sehr deutlich, denn er erkannte, dass das Ganze mehr als die ... Gravity. Im Buch gefunden – Seite 93Diese eigentlich widersprüchliche Aussage kann einen Sinn erhalten , wenn vorausgesetzt wird , daß der Lehrer eine ... und sie sind nicht mehr verständlich . e ) Schließlich sei noch ein Beispiel aus dem Gebiet der Redewendungen angeführt . ... Vielleicht hat der Autor aber auch diese Gleichsetzung der Machtsymbole beabsichtigt : Das Konsulat ist nichts anderes als der Thron , d . h . das Königtum . Beliebt ; Neueste ; Kommentare ; Eine Leiche im Keller ha. Er stellt eine derart beleidigend grobe Verallgemeinerung dar, daß man kotzen könnte! Redewendungen sind oft sehr bildhaft formuliert, sodass man ihre Bedeutung eigentlich nur versteht, wenn man die Redewendung kennt. Es muss richtig heißen Sinn ergeben. 6. Macht es Sinn, in georgischen Redewendungen das Lemma bzw. Sie ist m in d es tens seit 1657 bei Dannhauer schriftlich belegt. Im Buch gefundenWas ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. Aus den Augen aus dem Sinn. 32) Antes só (do) que mal acompanhado. Besser allein als in schlechter Gesellschaft. Denn „Sinn machen“ ergibt keinen Sinn. Deutsche Sprichwörter und Redewendungen/S. keinen Anlass haben, etw. [elevated] Es ergibt keinen Sinn für mich. That makes sense. Das Erlernen von gängigen englischen Redewendungen hilft dir, die meisten Situationen in denen auf Englisch gesprochen wird, zu verstehen – ob es ein Basketballspiel, ein Treffen auf ein Bier, ein Lernnachmittag oder ein Date ist. Der Schlüssel englische Redewendungen zu verstehen ist sie nie wörtlich zu nehmen – denn so ergeben sie keinen Sinn. Im Buch gefundenJa, es macht Sinn, Gott über alle Dinge zu vertrauen. Und zugleich ist es genau dieser Akt, ... Die Redewendung bestimmt weithin das Reden über den Glauben ... Beispiel für ein Idiom ist die „Gretchenfrage“. Sie ist mindestens seit 1657 bei Dannhauer schriftlich belegt. Dies sagen Erwachsene zu Kindern. „Das macht Sinn.“ ist eine kurze Phrase, drei kleine Wörter, Subjekt, Prädikat und Objekt. Gefühl, Verständnis für etwas; innere … 3a. [neudeutsch] He has no dress sense at all. Das leuchtet mir ein. Diese Wendung kommt von der Schwierigkeit, ältere Hunde zu trainieren. Das berührt mich zutiefst,Das geht mir sehr nahe. Was hat es damit auf sich? "Ja, das macht Sinn." the only thing that makes sense: das einzig Sinnvolle {n} This makes a lot of sense. Der Ausdruck stammt aus der niederländischen Seemannssprache des 18. Viele übersetzte Beispielsätze mit "macht es Sinn" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Bedeutung: Etwas auf dem Kasten haben – besondere Fähigkeiten besitzen, klug/gebildet sein Herkunft: Eine mögliche Herkunft dieser Redensart könnte aus dem Mittelalter kommen, als der Brustkasten und der Kopf (Hirnkasten) als leere Hüllen gesehen wurden, die es zu füllen galt. Redewendungen sind oft kurze Wendungen, die keine ganzen Sätze bilden, und werden häufig in andere Äußerungen eingewoben. Jahrhundert tunkte man bei großen Festessen eine Scheibe gerösteten Toast in den Wein ein, um den Geschmack des Brotes zu verbessern. Das bedeutet, der Sinn der einzelnen Wort- oder Satzbestandteile lässt nicht auf die Gesamtbedeutung schließen. Im Buch gefunden(to) cut a long story short eine lange Geschichte kurzschneiden langer Rede, kurzer Sinn (to) cut corners Ecken abschneiden an allen Ecken und Kanten sparen ... Update: 12 persische Sprichwörter, die auf deutsch keinen Sinn ergeben. Sie ist mindestens seit 1657 bei Dannhauer schriftlich belegt. Jahrhunderts. Neben Markenmode und den Trends der Saison, gibt es in unseren Bekleidungshäusern auch top Service und Beratung. starkes Verb – 1a. Jeder verwendet sie mehr oder weniger häufig im Alltag. Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube. Einen Toast sprach man immer dann aus, wenn man das Glas Wein zu einem Trinkspruch anhob. Deswegen reden wir auch nicht lange um den heißen Brei herum und sagen viel Spaß beim Lesen des dritten Teils unserer Redewendungen. Erfahrt hier, auf welcher alten Geschichte diese Redewendung beruht. Was mir am Herzen liegt ist das ‚Sinn machen‘. dessen flektierte Formen kursiv zu setzen? wenn einem geld wichtig ist, wird man geld verdienen. Diese zehn Redewendungen kommen aus der Bibel. Sinn. Im Buch gefunden – Seite 159... »Sinn— Selbstverständlichkeit«40 für Vorfahren und Zeitgenossen. Plausibel scheint diese vorreflexive Habitualisierung am Beispiel der Redewendungen zu ... Doch wie in der deutschen Sprache ergeben englische Redewendungen in der direkten Übersetzung mitunter wenig Sinn, weshalb es wichtig ist, die Sprichwörter im Zusammenhang des Textes zu verstehen. Das macht Sinn. keinen Anlass sehen, etw. Mit dem Ausruf "Da wird der Hund in der Pfanne verrückt!" Diese Webseite führt eine Datenbank deutscher Sprichwörter und Redewendungen. Es ist ja auch so schön kurz, prägnant und praktisch. Die breite Masse der „macht Sinn“-Sager denkt sich nichts dabei, vielleicht hält sie die Redewendung sogar für korrektes Deutsch. This makes no sense at all. Schweizer sind trocken und langweilig, «bünzlig» sozusagen? Diese kulinarische Redewendung stammt angeblich aus England. Amüsant wird es dann, wenn sie verdreht werden. Im weiteren Sinne wird der Begriff genutzt, um Vollständigkeit einer Tätigkeit anzumahnen (im Sinne von „Mach keine halben … Positiv gemeint hingegen sagen alle “das macht Sinn”. Eine Redewendung ist eine Verknüpfungen von einzelnen Worten, die zusammen einen neuen Sinn ergibt. Meist versteht man dabei kein Wort – oder falls doch, zumindest den Sinn des Wortes nicht. "Es macht Sinn" oder "das macht keinen Sinn" ist im deutschen falsch, das erklärt Bastian Sick ausführlich in seinem Buch "Der Dativ ist dem Genetiv sein Tod". Es macht keinen Sinn, etw. Redewendungen, ihre Bedeutung und Herkunft. Hier können Sie Anmerkungen wie Anwendungsbeispiele oder Hinweise zum Gebrauch des Begriffes „im falschen Film sein“ machen und so helfen, unser Wörterbuch zu ergänzen. Created by. Im Buch gefunden – Seite 87Suyu Chengyu Redewendung Sprichwort Redewendung Sprichwort 東風吹馬耳 ... Die Redewendung hat im Gegensatz zum Sprichwort keinen abgeschlossenen Sinn. keinen Sinn machen Rdw Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). Der Fehler stammt wahrscheinlich aus dem Englischen, denn die Engländer sagen tatsächlich "this words make sense". Im Buch gefunden – Seite 41Karl Korn Macht Sinn ? Die Redewendung ist jungen Datums ( etwa seit 1982 nachweisbar ) , offensichtlich ein importierter Anglizismus , gegen dessen Übernahme nichts einzuwenden ist . Sprachimport hat allemal Gründe , denen es ... Das macht überhaupt keinen Sinn. für jdn. zu tun: to have no call to do sth. Fast täglich brauchen wir – bewusst oder unbewusst, oft sogar floskelhaft – Sprichwörter und sprichwörtliche Redensarten, deren Sinn und Bedeutung man erahnt, aber nicht immer genau kennt. Gern gehörte man zu den oberen Zehntausend. Im Buch gefundenGustatorischer Sinn: Wie schmeckt die Zahnpasta? Redewendungen und Sprichwörter ergänzen: Jemandem auf den Zahn fühlen. Auge um Auge, Zahn um Zahn. Die saarländischen Ausdrücke werden zudem sehr oft für viele verschiedene Bedeutungen gleichzeitig verwendet. Deutsche Sprichwörter und Redewendungen/V. Hätte Sie Sinn würde man überall wo man atmen will eine Taucherflasche mit sich … Im Buch gefundenWir investieren in der Regel nur dann, wenn es für uns Sinn macht. ... Investition muss jedoch nicht immer schwer sein, wie es die Redewendung suggeriert. Das Verb "afsteken" bedeutete "abstechen". Im Buch gefunden... „wie vor den Kopf geschlagen sein“ Haar Freiheit Antennen nach außen Macht analoge Redewendungen: „krauses Haar, krauser Sinn“, „langes Haar, ... 10, 23:18: Nichts was sie sagt macht Sinn nothing she is saying make sense ich bin mir bei der wortst… 2 Antworten: keinen Sinn machen Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und … Die Redewendung „Sinn machen“ stammt eigentlich aus dem Englischen, denn dort heisst es „It makes Sense“, wenn etwas Sinn ergibt. Keine große Nummer in der deutschen Sprache, nicht zu vergleichen mit: „Ob die Bearbeitung der Erkenntnisse, die zum Vernunftgeschäfte gehören, den sicheren Gang einer Wissenschaft gehe oder nicht, das läßt sich bald aus dem Erfolg beurteilen.“ Sinn machen: Letzter Beitrag: 03 Aug. 07, 17:18 "Es macht nur Sinn, alle Leistungen zusammen anzubieten" Kann mir jemand den ganzen Satz üb… 4 Antworten: sinn machen: Letzter Beitrag: 01 Apr. Redewendung Da wird der Hund in der Pfanne verrückt. Das lässt mich kalt. Sinnvoll: Sagen Sie nicht mehr Sinn machen, sondern Sinn ergeben. Im Buch gefunden – Seite 357macht sich keine Gedanken mehr um etw . ... Idee / einen Einfall ; eine bestimmte Vorstellung kommt jmdm . in den Sinn 2. jmdm . fällt plötzlich etw . ein . "Een afsteker maken" bezeichnete die kurze Fahrt mit dem Beiboot. Das macht jede Menge Sinn. Im Buch gefundenDurch sinn gemäße Redewendungen kann man einen Ratschlag oder eine Bitte übermitteln je nach dem Wortlaut der Nachricht oder der Stellung des Absenders ... Eine Redewendung hingegen ist, wie die Bezeichnung bereits sagt, eine Wendung innerhalb der Rede bzw. ugs (sich nicht erklären) make no sense v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." 5 Redewendungen zum Thema Sonne Auf Regen folgt Sonnenschein. Das macht Sinn. This makes a lot of sense. Englische Redewendungen ergeben häufig keinen Sinn, wenn man sie wörtlich übersetzt. Die Redewendung „das macht (keinen) Sinn“ ist eine umgangssprachliche Phrase, die häufiger benutzt wird. Sinn machen. Du solltest die wichtigsten englischen Ausdrücke und Redewendungen auswendig lernen, denn im Alltag, etwa auf einer Allerdings ist es relativ unsinnig, wenn alle plötzlich von Sinn machen sprechen, obwohl man Sinn gar nicht machen kann. Die Leber, einstens als Sitz der leidenschaftlichen Empfindungen angesehen, die Laus als Sinnbild des kleinen Ärgernisses, das sie auslösen kann, ergeben den Sinn dieser Redewendung. Im Buch gefundenWas ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. Aus den Augen aus dem Sinn. 24) Can che abbaia non morde. Hunde, die bellen, beißen nicht. 25) Volere è potere. jemandes Gedanken, Denken. Im Buch gefunden – Seite 29Das ist der Sinn des Ganzen, das ist des Pudels Kern. Λίγα είναι τα ζουμιά του. Er wird es nicht mehr lange machen. ζυγίζω Ζυγίζω τα λόγια μου. dessen flektierte Formen kursiv zu setzen? Die Liste deutscher Redewendungen führt vor allem Wortlaut, Bedeutung und Herkunft deutscher Redewendungen auf, deren Sinn sich dem Leser nicht sofort erschließt oder die nicht mehr in der ursprünglichen Weise verwendet werden.